Kane ka jingong ka thew ïa kano kano ka kam kabym i dei satia ban leh, kaba sngew lehraiñ, kaba i jli ban peit ne kaba lah palat ïa u pud. Ka lah ban long ruh ha ki khep ba la kren ïa ki ktien ki bym dei.
Ïa ki nongpeit ne nongsngap kane ka wanrah ïa ka jingjahburom ne ka jingbudnam ïa uta u briew. Tangba une u briew u leh beit khlem ka jingsngew mynraiñ na ka bynta ïalade bad kam don ka jingsyier ha ka jingïatiplem jong u ruh.
This Khasi phrase literally translates into the shame and embarrassment felt by the onlooker instead of the one defecating, when he sees this happening 😅😅😆😆
Symbolically, the phrase describes the shame, embarrassment or disgust that arises in onlookers, from something wrong that should not be done, from something that crosses a limit or upon hearing inappropriate words that should not be said.
This situation brings dishonour or questions the integrity of a person. However, the person committing the act is least bothered and feels no prick of his conscience.
"Lehraiñ uba peit ïa uba eit" is an apt Khasi equivalent to those face palm moments that will not end!! 😆😆😂😂
This is one of those phrases that defy translation, whose sense will only be understood if expressed in the indigenous language 🤌🤌🤌
Sngew met da ka ktien la jong hi! 😄😄
🟡 Khasi and English explication by @speakyourroots
Comments