"Lai Li Nam" toh i lai mih cha yung yap bru hadien wa da pûndep yei niam yei rukom yow pûntngen ne pûnchngaiñ ya kiwa ha yung ha sem yong kiwa da khlad. I ni toh i wa lai li kûnmo tûmpang, yei nam yei warom wa khroo yong u ne ka wa yap, dei wa em i sneiñ i kroo na ki waheh. Ki Pnar kheiñ ki ka ya ka "Lai Li Nam" kam ka rukom kawa emkam bha ha ka imlang sahlang.
"Lai Li Nam" ka dei ka jingong Pnar kaba mut ka jingleit mih sha ïing kiba ïap briew, hadien ba la pyndep ïa ki niam ki rukom ban ai ka jingpyntngen bad jingpynshngaiñ ïa ki bahaïing bahasem jong kiba la khlad. Kane ka dei ka jingleit kynmaw tympang ïa ka nam ka burom jong u ne kaba ïap. Ka don ruh ka jingsneng ka jingkraw na kiba lah rangbah. Ki Pnar ki kheiñ ïa ka "Lai Li Nam" kum kawei ka rukom kaba donkam bha ha ka imlang sahlang.
"Lai Li Nam" is a Pnar phrase which is a visit to a bereaved family after the completion of funeral rites and rituals, to offer solace and comfort to the members of the affected family. This visit is a way of remembering the good name and reputation of the individual who passed away. In this visit, there is also the dispensing of wise teachings by elders. The Pnar community hold "Lai Li Nam" as an important custom in society.
"Lai Li Nam" is a custom practised by the Pnars, which is a way of memorialising an individual who has passed away. 🙏🙏🕯️🕯️ Khublei Shibun @xdtnoahjupejackllthmanar for helping with the creation of this post 😄🙏 🟡 Khasi and English translation by @speakyourroots
Comments